Prevod od "od sada" do Danski


Kako koristiti "od sada" u rečenicama:

Samo zapamti... od sada, sve što udeš radio, motriæu na tebe.
Husk bare... fra nu afvil jeg holde oje med alt, hvad du gor.
On je tvoja briga od sada.
Ham skal du tage dig af fra nu af.
Od sada æeš, celog dana morati da se kriješ.
Du må gemme dig her hele dagen.
Od sada te više neæu pustiti da pobediš.
Det er slut med at lade dig vinde.
Obeæavam ti da æe od sada sve biti drugaèije.
Jeg lover dig, at fra nu af vil alt være anderledes.
SIedeæe, od sada dobijam pola onog što zaradiš, ili æu javiti mojim prijateljima i tvoja devojèica æe malo da robija.
Og jeg får halvdelen af alt, hvad du tjener. Ellers ryger din pige i ungdomsfængsel, til hun er 18.
Za deset godina od sada, a ti ne znaš ni gdje æeš biti za deset minuta.
Også om ti år. Og du aner ikke, hvor du er om ti minutter.
Ok, ali od sada sve æe biti mnogo jednostavnije ako ostaneš žensko.
Men fra nu af, ville alting være nemmere, hvis du bliver ved med at være en pige.
Od sada neæu više da skrenem sa puta
Fra nu af, vil jeg ikke miste forstanden igen.
Od sada se prezivate Crane, i živite u Boiseu, u Idahu.
Nu er I familien Crane fra Boise.
Šta god da Miguel uradi od sada ima veze sa tobom.
Fra nu af har alt, hvad Miguel gør, forbindelse med dig.
Od sada na dalje, tražim da svi èuvaju svoje kartice kod sebe svo vreme.
Nu skal alle have deres kort på sig hele tiden.
Jer 30 godina od sada, ona je ta koja æe nam reæi kako da se vratimo na ostrvo.
Fordi om 30 år fortæller hun os hvordan vi kommer tilbage til øen.
Pre nego što odemo dalje, od sada da li možeš da mi daš neki signal ponekad samo da znam da nešto od ovoga dolazi do tebe?
Inden vi fortsætter, kan du så give mig et signal, så jeg ved, jeg kommer igennem til dig?
Dakle, od sada klasifikovaæemo vas kao siroèad.
Så I er hermed klassificeret som forældreløse. Nej, jeg er ikke forældreløs.
Pa, od sada je ova kuæa i tvoj dom.
Fra nu af, er dette dit hjem.
Od sada æeš imati sve što poželiš.
Fra nu af, kan du få alt det du vil. Fremragende!
Naredne nedelje ima jedan u Lankasteru, dve nedelje od sada ima još dva u Doveru.
En i Lancaster i næste uge, to i Dover ugen efter.
To je baš lepo ali moram se priviæi, da se od sada borim za sebe.
Det er sødt af dig, men jeg må klare mig selv fra nu af.
Od sada njihove korpe æe biti pune semenki za ptice, sušenih zrikavaca, i najlepših crva.
Fra nu af vil deres kurve blive fyldt med klumper af fuglefrø, tørrede insekter og verdens fineste orme!
Od sada æe moja grupa biti zadužena za bezbednost ovoga.
Fra nu af tager min gruppe sig af sikkerheden.
Od sada, mi smo u ratu.
Fra dette øjeblik ligger vi i krig.
Od sada pa na dalje bolje bi ti bilo da klekneš svaki put kad prdnem.
Fra nu af skal I knæle, hver gang jeg fiser.
Od sada pa na dalje, mi æemo se brinuti o vama.
Fra nu af tager vi os af jer.
Od sada pa nadalje, ti si stena.
Fra nu af er du en klippe.
Samo sam hteo da znate da od sada možete oèekivati moje entuzijastièno uèešæe što se tièe mog otkriæa.
Tak, fordi De ville tale med mig. De skal bare vide, at De fremover kan forvente en entusiastisk deltagelse fra min side angående min opdagelse.
Slušaj, od sada pa nadalje zvaæeš me mama, da?
Hør så her. Fra nu af kalder du mig "mor".
Od sada na dalje, ako Tomas ili Ana Rajt kihnu, ti ćeš saznati za to.
Fra nu af, hvis Thomas eller Anna Wright nyser, vil du vide det.
A od sada cipele drži na polici.
Og fra nu af skal du huske at stille dit fodtøj op på en hylde.
Od sada, neko mora stalno da pazi na njega.
Han skal være under opsyn døgnet rundt.
Poèeæu od sada da te zovem Flaneri.
Jeg tror, jeg vil kalde dig Flannery.
Od sada pa nadalje, biæete veza izmeðu svih nas.
Fra nu af er du mellemmanden.
Od sada u ovoj kuæi želim samo prijateljstvo, ljubav i toplinu.
Fra nu af, skal huset kun indeholde venskab og varme.
Od sada, bi trebalo da koristimo iskljuèivo bodljikavi jasen.
Fremover er prickly ask alt, vi skal bruge.
Moraš nekako to da središ jer od sada samo jednim možeš da se baviš.
Noget må du finde på. For lige nu er der kun én ting, du kan gøre.
Dakle, od sada pa nadalje, samo okreæi glavu za da i ne, u redu?
Så fra nu af nikker du eller ryster på hovedet, okay?
Hoæe od sada ovako da bude?
Fortsætter det sådan? - Ja, det gør det.
Od sada dokle bude zemlje, neće nestajati setve ni žetve, studeni ni vrućine, leta ni zime, dana ni noći.
Herefter skal, så længe Jorden står, Sæd og Høst, Kulde og Hede, Sommer og Vinter, Dag og Nat ikke ophøre!"
4.8503460884094s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?